Search

【東京日常|說話的習慣】

雖然靠著中文造詣在江湖走跳,但在新加坡🇸🇬生活了兩年...

  • Share this:

【東京日常|說話的習慣】

雖然靠著中文造詣在江湖走跳,但在新加坡🇸🇬生活了兩年,東京🇯🇵生活也即將邁入第二年。不得不說,不同的環境和不同的表達方式,在一些慣用語上多少受到影響😓

在新加坡「不知道=不懂」,很少人說不知道,不論是「不知道」或是「不懂」,一律說「不懂」(好像繞口令🤣),兩年待下來,不知不覺也習慣回答「不懂」。

在日本,很多時候當別人向你說明了什麼,或是陳述什麼事,每句話都要做出反應,就算不是每句也兩、三句就要給個回應。因此,就像日劇中看到的,常常會「嗯~」、「欸~」,久而久之聽中文也會不自覺做出回應😅

最近發現,由於日文對話中也常常會用「なるほど」(原來如此)作為回應,導致在中文對話中,也常常不自覺回應「原來如此」。雖然也沒有不行,但有時還是會在不自覺說完「原來如此」後,覺得哪裡怪怪的🤨但我已經想不起來,如果同樣的情況下,中文會說什麼了🙃

結論:在國外待久了,中文真的會退步😭原來國外回來,英文夾著中文講不是故意的,我錯了

#東京生活五四三
#國文老師對不起
#救救破中文


Tags:

About author
not provided
沖繩�打工度假→新加坡�工作→東京�生活
View all posts